Als tien lantaarns aanwezig zijn op één plaats,

verschillen ze van elkaar in vorm.

Toch kun je, wanneer je de aandacht vestigt op het licht,

niet onderscheiden welk licht afkomstig is van welke lamp.

In de geest is er geen verdeling,

bestaat geen individualiteit.

Zoet is de eenheid van de Vriend met Zijn vrienden.

Vang de geest en houd hem vast.

Help dit koppige zelf uiteenvallen

opdat je hieronder eenheid mag ontdekken

als een verborgen schat.

 

(Mevlana Roemi, Masnavi boek I:678-683)

 

~~

Zaai de liefde van de heiligen in je geest.

Geef je hart slechts aan de liefde

 van hen wier hart vol blijdschap is.

Ga niet naar de stad van de wanhoop --

er is hoop.

Ga niet in de richting van duisternis --

zonnen bestaan.

 

(Masnavi boek I:723-724)

 

~~

God heeft Zijn licht over alle zielen uitgestrooid.

Gelukkig zij die hun mantel openen om het te ontvangen.

Die gelukkigen zien niets anders dan God.

Zonder de mantel van liefde lopen we ons deel mis.

 

(Masnavi boek I:760-762)

 

 ~~

Ga niet weg, kom dichterbij,

wees niet trouweloos, maar trouw,

vind in het gif het tegengif.

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Uit klei gekneed, maar toch ook gevormd

uit de substantie van zekerheid,

een behoeder van de schat van heilig licht.

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Eens, als je greep krijgt op onzelfzuchtigheid,

word je weggesleurd bij je ego

en van vele valkuilen bevrijd.

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Je bent geboren uit de kinderen van Gods schepping,

maar je richt je blik te laag,

hoe kun je dan blij zijn?

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Je mag dan een talisman zijn die een schat beschermt,

je bent ook de bron.

Open je verborgen ogen,

kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Je werd geboren uit een straal van Gods majesteit

en hebt de zegeningen van een goed gesternte.

Waarom dan lijden aan dingen die niet bestaan?

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Je bent een robijn, gevangen in graniet,

hoe lang doe je nog of dat niet waar is?

We zien het in je ogen...

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf.

 

Je kwam hier door toedoen van die fijne Vriend

een beetje dronken, maar zachtmoedig,

en nam bezit van ons hart met die vurige blik.

Kom dus tot de wortel van de wortel van je Zelf

 

Sjams-i Tabriz, onze meester en gastheer,

zet deze eeuwige beker voor je neer,

God zij geprezen, wat een voortreffelijke wijn!

Kom tot de wortel van de wortel van je Zelf

 

Mevlana Roemi, Divan-i Sjams-i Tabriz

Nederlandse vertaling uit het Engels

 

~~

J ij bent mijn hartemaan die mij hart verlicht

Veel vrienden heb ik maar jij bent vriendelijk

Mensen zijn blij bij feesten en nieuwjaar

Vandaag ben jij mijn feest en mijn nieuwjaar.

 

Andar del man mahaa del afroez toojie

Jorân hastand liek dosoez toojie

Sjodand djehânian be newroez wa ied

Ied-e man wa newroez-e man emroez toojie

De kwatrijnen van Roemi

Nederlandse vertaling uit het Perzisch